上外博士沙龙(第170期)
求学路上
主 题:博士学位论文写作分享会:语言学专场(B)
时 间:2014年12月19日(周五) 13:30—17:00
地 点:虹口校区会议中心法国厅
主讲人:梁玉、彭芳、苏建红、张媛媛、余樟亚、黄滔、司炳月、朱效惠、傅琼、李晖 博士生
点评人: 王雪梅教授
内容简介:
梁玉:在人类的所有概念范畴中,时空范畴是最基本,最重要的范畴。时空范畴是通过语言各个层面的手段表达出来的,它们是词汇手段,词法手段,句法手段以及各种综合手段的总和。由于语言的构造不同,以及人们认知方式的差异,这些时空表达手段在不同的语言中各有侧重。本文以语法学,语义学和认知语言学为立足点,以名词短语为媒介,对英汉语时空范畴进行对比研究,力图解释时空范畴在英汉语中的异同。
彭芳:本文以认知语义学和构式语法理论为指导,探讨现代汉语动结式的“实现”事件词化模式,词汇和构式的互动关系,以及现代汉语动结式词化的连续统。本文认为,现代汉语动结式第一动词具有[自身完成]的语义特征,[蕴涵完成动词]+[确认完成]是汉语表达实现事件的典型词化模式,[超额完成]、[欠额完成]、[反完成]的概念语义体现了现代汉语动结式的特殊性。构式对词汇具有压制作用,通过凸显、转喻等认知机制对形容词补语和动词补语进行语义选择。现代汉语动结式词化连续统体现为:复合词构式>动结构式>临时用法的动结构式。
苏建红:本文以书面纠正性反馈为对象,分两大部分展开研究。第一部分为文献研究,旨在全面梳理国内外有关书面纠正性反馈的已有研究,从而为本研究作好理论准备、确立研究思路。第二部分包括四项针对中国英语学习者的书面纠正性反馈实证研究,以此探索影响书面纠正性反馈效果的教学因素、语言因素与学习者因素,主要涉及显性程度有别的书面纠正性反馈方式对于不同数量的错误、不同性质的错误与结构以及不同的学习者的效果差异。
张媛媛:《欲望号街车》是美国剧作家田纳西﹒威廉斯的代表作,同时也是美国最优秀的戏剧作品之一。剧中语言特征鲜明,人物会话冲突剧烈,具有一定的研究意义。本研究在对文体学进行综述的基础上,通过回顾戏剧文体和话语文体的发展,借鉴国内外语域理论和会话分析的最新研究成果,尝试运用语域—会话分析的话语文体研究框架解读《欲望号街车》中的深刻内涵,文中使用了定性描述和定量分析,拓展了文学批评视角。
余樟亚:本研究在理性主义与经验主义的指导下,运用笛卡尔的普遍怀疑法和范畴化的三大基本原则对评价理论评价体系诸范畴进行通观微至的探讨,以期发现评价体系范畴化的不足和内在矛盾,从而对评价理论进行重新范畴化,将评价体系构建为主体意义系统与主体间性意义系统,然后沿着精密度阶进行次范畴化。最后以211大学的评教体系指标为语料库,运用次范畴化的评价模式进行验证,进而为建立具有更高信度、效度的大学评教体系指标提供参考,通过这一应用研究,将验证经过哲学重建的评价理论评价体系的理论可行性和社会实用价值。
黄滔: 本研究是一项基于课堂教学的实证研究。基于生态语言学的主要理念和要求,本研究对视听说课进行了生态化的重新设计,在教、学、活动等语言学习的实施层面丰富了课堂和学习过程的生态构成,通过话语分析和民族志调查相结合的研究方法对上述教学设计和教学实施进行了描述和评估。
司炳月:本论文以大学英语教师为研究对象,对教师自主教学能力为逻辑起点,以自主教学能力结构构建为主线,围绕多媒体网络环境对大学英语教师自主教学能力存在的挑战与问题,分析多媒体网络环境下大学英语教学的特点、优势和不足,阐明多媒体网络环境下大学英语教学对教师自主教学能力的诉求,尝试性地构建多媒体网络教师自主教学能力的概念和自主教学能力维度的结构模型,并根据这个模型在对教师自主教学能力进行实证调研,在实证调查分析的基础上,探讨如何提升教师自主教学能力。
朱效惠:本研究依据Blum-Kulka(1989)等人CCSARP框架,采用定量和定性分析相结合的方法,对内地高校维吾尔族英语学习者(即三语者)英语请求言语行为中的维语、汉语语用迁移现象进行研究。具体来说,本研究试图发现维族英语学习者英语请求言语行为中维语、汉语语用迁移的程度,比较维语、汉语各自在语用迁移中作用大小并探讨可能存在的原因,同时分析学习者英语水平与维语、汉语语用迁移程度的关系。
傅琼: 语境即语言交际的环境,不仅指狭义的语言上下文,还涵盖语言活动中的非语言要素,即语用语境观中的语言外知识。语境中的交际意图理解是语用学研究的根本目的。言语交际和文学交际共同实现交际语境中的交际意图。文学语用研究的成果表明,文学交际性是进行语篇语用研究的重要方向。本论文以小说交际语境为视角,试图论证短篇小说作品中的女性书写主题如何透过作者创作语境、读者阅读语境、人物表达语境以及叙述者讲述故事语境等四方面语境的语用文体框架得以体现,有效解释以小说交际分析为模版的文学交际研究的实现途径。
李晖:双语武术词典蔚为中华武术国际化传播的先期阵地、武术语言和文化的全息代表。然纵观书市坊间,相关编译研究甚是寂寥。本文拟循现代词典学、语言学和翻译研究之视角,以服务词典用户为主线,探讨积极型双语武术词典编译原则和策略,意图实现承续历史、服务读者、映现中华武术文化之辞书鸿构,为汉英武术词典的更新换代提供借鉴。希翼延续双语武术词典学之传统、呼应现代语言学之隆兴、折射积极型之偏好,是故本研究一者,就篇幅收词、立目编排、版式体例、多维检索等方面的宏观结构和汉语拼音、英语诠释、插图、以及同义、喻义、近形词释义等方面的微观结构探讨积极型双语词典的编纂方法;再者,以美学、诠释学、功能对等翻译理论为翻译依据,评析了解释法、简译、省略或添加、重组或转述、音译加注等武术词条翻译策略,提出了传意性、可接受性、本土化的积极型双语武术词典翻译原则;最后,强调文化信息输入和借鉴语料库研究对构建积极型双语武术词典编纂的重要性。
点评人简介:
王雪梅, 上海外国语大学英语学院教授,博士,硕士生导师,入选2011年教育部新世纪优秀人才支持计划。主要研究领域为二语习得、应用语言学。主持国家社科青年项目1项,上海市教育科学研究项目1项,校厅级项目6项;参加国家级、省部级、校厅级等科研项目10余项;出版专著2部,主编或参编著作、词典8部,教材6册;在国内学术刊物《外国语》、《外语界》、《中国外语》、《外语电化教学》、《外语教学》、《外语与外语教学》、《外语教学理论与实践》、《解放军外国语学院学报》、《外国语文》、《山东外语教学》、《电化教育研究》、《课程·教材·教法》、《贵州师范大学学报》、《大学教育科学》、《天津师范大学学报》等发表文章70余篇,其中CSSCI等核心期刊论文近40篇。研究成果获教育部基础教育课程改革教学研究成果二等奖1次,省级高等学校人文社会科学奖二等奖2次,省级优秀教学成果一等奖1次。数篇为人大复印资料全文转载。
博士沙龙期待您的参与和交流!
上外博士沙龙工作坊
欢迎您关注上外博士沙龙!
[1]博士沙龙新浪微博:http://weibo.com/sisubssl;
[2]博士沙龙腾讯微博:http://t.qq.com/boshishalong;
[3]博士沙龙微信公众订阅号: 上外博士沙龙