研究生学术训练营 | 高级翻译学院:朝鲜语口笔译翻译策略研究(第二讲,12月11日,主讲人:高原)

发布时间:2024-11-25浏览次数:10


品牌:研究生学术训练营

系列主题朝鲜语口笔译翻译策略研究

讲座题目:科学发声基础训练

讲次:2024-2025学年第

主讲人:高原

日期:20241211日(星期

时间:19:00–21:30

地点:腾讯会议线上举办

主办:上海外国语大学高级翻译学院

语言:汉语

内容提要:

1.声音对有声语言表达的意义;

2.声带及声带闭合训练;

3.气息与呼吸控制;

4.共鸣腔体的调动与共鸣训练。

主讲人简介:

高原(本名:张宗同),主任播音员、教授,山东广播电台新闻主播,中国播音与主持艺术学会会员,山东省广播电视学会会员,山东省播音与主持艺术协会理事,山东省播音员主持人职称评定委员会专家组成员,四川外国语大学传播学院、重庆师范大学影视融媒体学院、四川师范大学融合创新研究院等多所高校客座教授、四川传媒学院有声语言艺术学院教授,成都艺术职业大学电影电视学院播音与主持专业学科带头人;中国赴韩文化交流访问学者;央视大型政论片《基石》、《跨越》等独立解说;中国国际APEC博览会、全国综治现场会等大型政经文体活动主持与解说;团中央青少年才艺大赛评委;2016年全国新媒体主播大赛总决赛评委;四川省委宣传部、组织部等联合主办的书香万家诵读比赛总决赛评委;早年师从播音泰斗夏青、方明等学习播音朗诵;从业三十六年,获得中国国家及省部级专业奖项近百项,在国家及省部级专业学刊发表论文数篇。

报名方式:面向高级翻译学院朝鲜语翻译专业学生

研究生学术训练营简介

为整合校内优秀学术资源、提升研究生学术研究和创新能力,上海外国语大学研究生院于2018年推出“上外研究生学术训练营”计划,迄今已举办五批。学术训练营的形式为学术讲座、工作坊和学术沙龙等,主要对象为本校在读研究生、青年学者,欢迎兄弟高校师生参加!具体活动信息既可参见主办单位官方网站和官微推送,也可参见研究生院官方网站发布的相关信息,链接网址:https://graduate.shisu.edu.cn/yjsxsxly/list.htm


虹口校区

中国上海市大连西路550号(200083)

松江校区

中国上海市文翔路1550号(201620)

返回原图
/