高翻学院研究生学术训练营报道 | 王宏志教授讲座:“重构龙与狮的第一次对话:从使团译员谈马戛尔尼访华使团翻译研究”

发布时间:2024-11-13浏览次数:10

20241112日,由上海外国语大学研究生院发起、上海外国语大学高级翻译学院主办的“研究生学术训练营”举行了翻译史研究方法”专题讲座。本次活动邀请了香港中文大学荣休讲座教授兼研究教授、翻译研究中心主任王宏志教授,讲座题目为“重构龙与狮的第一次对话:从使团译员谈马戛尔尼访华使团翻译研究由高翻学院译学理论系主任张莹主持。

王宏志教授围绕着近年的专著《龙与狮的对话:翻译与马戛尔尼访华使团》中英近代关系史上重要历史事件马戛尔尼使团访华为案例,为同学们展示了一名优秀翻译史学者的研究思路和研究历程。王宏志教授回顾了选题阶段的种种思考,列举了阅读的大量文献和确定切入点的思路,特别描述了去英国、美国、意大利多个档案馆搜集第一手原始资料的过程,以及如何利用第一手原始资料提出新发现和新论点,最后以使团译员为案例,剖析翻译在这次龙与狮的相遇中的重要角色,借此展示外交翻译研究的价值。

王宏志教授还就翻译史研究方法和同学们进行了互动,提出翻译史学者要具备但不限于“乐在其中”、“足够用功”、“随时用批判性思维进行思考”等特质。

王宏志教授的讲座吸引了很多高级翻译学院的硕士和博士研究生参与很好地拓展了学生们的学术视野,启迪学术思维,加强学术交流,有效实现了学术训练营的学术目标。


(撰稿: 张莹)




虹口校区

中国上海市大连西路550号(200083)

松江校区

中国上海市文翔路1550号(201620)

返回原图
/